Trending Articles
Gambit
Ciao sto cercando di leggere un pcf7931 con un gambit, ho installato il software, riesco a leggere solo un blocco che è ripetuto, ho letto il datasheet e con l'aiuto di voi ho capito (o almeno credo)...
View ArticleDump mifare classic
Ciao a tutti, spero possiate aiutarmi perchè sto diventando matto a capire questa cosa. Ho un tag NFC RFID Mifare Classic 1k (EV1). Ho letto il tag con Mifare Classic Tool su Android e sembra che le...
View ArticleIl dialetto del manduriano: furtuna – giacanti
Detto: Aggi furtuna e mmèniti a mmari, ca mancu ti nfuechi, se la fortuna ti assiste, ce la farai anche nelle situazioni più difficili. Furzioni – furziuni s. f., dal lat. fluxio- onis, flusso nasale...
View ArticleIl dialetto del manduriano: giammuerru – giuminèa.
Giammuerru s. m., dal gr. kamòrrhoia, flusso nasale causato da raffreddore. V. cuštipu. Giammurratu – a agg., pl. inv. giammurrati, che ha il flusso nasale da raffreddore: štou tuttu giammurratu, sono...
View ArticleIl dialetto del manduriano: jònnula – laccu
Jònnula – i s.f., dal volg. flundula, fionda; per estensione, organo sessuale maschile. Josca s. f., pula delle graminacee e leguminose. Joscu – joschi s.m., dal turco kosk, chiosco: lu Pippinu ti lu...
View ArticleIl dialetto del manduriano: materia- mattra
Matèria s.f., pus. Matina – i s. f., mattino. V. timmani. Detto: Tiempu russu ti matina, l’acqua è bicina. Il tempo rosso al mattino annuncia la pioggia. Matinata – i s. f., mattinata. Matonna n. f.,...
View ArticleIl dialetto del manduriano: mbiernu – mbrujoni.
Mbiernu s. m., inverno. Mbilinari – ( mi ) mbilinai – mbilinatu v. tr. e rifl. avvelenare, avvelenarsi: mancu si mbilinou, neppure volle assaggiarlo. Mbirdicutu – a agg., pl. inv. mbirdicuti,...
View ArticleIl dialetto del manduriano: mèntiri – mesi
Mèntiri – ( mi ) mintìi – misu v. tr. e rifl., mettere, mettersi: mìntiti sotta e datti ta fari, applicati e datti da fare. V. sotta. Come v. intr. medio, chiamarsi, aver nome: comu si menti? Che...
View ArticleIl dialetto del manduriano: mpirniculari – mpruisu
Mpirniculari – mi mpirniculai – mpirniculatu v. intr. medio, arrampicarsi con sforzo e contorsioni; riferito spesso a ragazzi. Mpištari – mpištai – mpištatu v. tr., appestare, infettare: jè mpištata...
View ArticlePicciddatu – picurinu
Picciddatu – i dal volg. buccellatu, s. m., pezzo di pane più grande del normale, generalmente del peso di circa due chili: picciddatu a mprieštu, favore che prima o poi va ricambiato. V. pani....
View Article